Pietro Costa: 'Um só amante'
Um só amante
Un solo amante
Traductora: Damelis Castillo
De sus labios, ávido
En su seno, pierdo el norte
Y ese fugaz intermedio
El cuerpo estremece, impávido
Hilda Hilst es percibida en el aire
En la vorágine que nos domina
En el solar deseo que culmina
En las persianas besando el cielo
De pasión, seamos insaciables
Néctar que suple todos los sueños
Dulce bueno que nos deja risueños
Un solo amante e indisociables
Hasta que las palabras se desinhiban
Y solfeen grandiosas sinfonías
Y ningún interdicto les prohíban
De verter y subvertir polifonías
Hasta que las palabras se desinhiban
Desnudas por retinas abrasantes
Y ningún interdicto les prohíban
De caer junto a sabanas titubeantes
Al tornarse densos los fluidos suntuosos
Pareciendo crisantemos rutilantes
Vértigo en las luces aturdidoras
Abrillantando palacios suntuosos
De pasión, seamos insaciables
Un solo amante e indisociables
En este reino, no perdemos la majestad:
Un solo amante, de visceral complicidad.
Pietro Costa
pietro_costa22@hotmail.com
Assista abaixo o clipe poético de ‘Um só amante’, do autor Pietro Costa: