março 12, 2026
Aplausos vazios
Superando pensamentos negativos
Entrevista con el poeta errante Ron A. Kalman 
The misery of a finger
J.H. Martins lança dois livros em Indaiatuba
Hoje eu sonhei com você
Mulher
Últimas Notícias
Aplausos vazios Superando pensamentos negativos Entrevista con el poeta errante Ron A. Kalman  The misery of a finger J.H. Martins lança dois livros em Indaiatuba Hoje eu sonhei com você Mulher

O leitor participa: Fausto Luciano Panicacci: 'O livro pelo mundo hoje'

image_print
Fausto Panicacci

O livro pelo mundo hoje

No inspirador A condição da Arte – texto que serviu de prefácio a um de seus livros – Joseph Conrad (1857-1924) nos fala da “sutil, mas invencível, convicção de solidariedade que entrelaça a solidão de incontáveis corações, a solidariedade nos sonhos, na alegria, no sofrimento, nas aspirações, nas ilusões, na esperança, no medo, que une os homens uns aos outros, que une toda a Humanidade”.

Desconheço definição melhor da mais alta aspiração que possa ter um escritor: tocar, com esse senso de solidariedade universal, “o outro”. Até não muito tempo atrás, no entanto, era dificílimo um livro transcender barreiras geográficas e linguísticas, e ponho-me a pensar, por vezes, em quantas obras fantásticas não se perderam na soleira do tempo por simplesmente não terem alcançado os leitores a cujos temperamentos melhor apelaria.

Hoje, porém, a propagação de livros em formato digital – outrora apressada e equivocadamente considerados “o começo do fim dos livros de papel” – permite que se atinjam públicos nas mais variadas partes da Terra – o que foi reforçado pela recente difusão de plataformas de impressão sob demanda, que servem para somar – e não para competir, espero – com o primoroso e imprescindível trabalho das editoras tradicionais (muitas das quais, a propósito, já colocam seus livros em aludidas plataformas).

E, realmente, raros acontecimentos podem dar satisfação maior a um escritor que ver seu livro sendo amplamente lido no próprio país e idioma, e também em outros.

A literatura aprimora em nós a propensão à empatia. Como diz um dos personagens em meu romance O silêncio dos livros – obra já traduzida para o inglês e o espanhol, e que traz o aterrador cenário (infelizmente, nem sempre distante de nós) de um mundo com livros censurados, “através das personagens conseguimos observar o mundo com outros olhos, saboreando vidas que não as nossas e, assim, melhor entender os que nos cercam”.

Falar ao diferente, com respeito reverencial à diversidade cultural, nacional, sexual, ideológica, com sensibilidade voltada à ampla variedade do ser humano, torna ainda mais desafiadora – e importante, penso – a atividade daquele que se dispõe a falar (escrever) aos corações humanos. Como já escrevia há mais de um século Robert Louis Stevenson (1850-1894) em Essays in the Art of Writing“aqueles que escrevem têm o dever de ver que o conhecimento de cada homem é, o quanto mais próximo possa ser, resposta aos fatos da vida; que ele não deve supor a si mesmo um anjo ou um monstro; nem tomar este mundo como o inferno; nem imaginar que todos os direitos estão concentrados em sua própria casta ou país, ou que toda a verdade resida em seu credo paroquial.”

Vida longa – e por todo o mundo – aos livros!

 

*Fausto Luciano Panicacci é escritor, best-seller da Amazon. Autor de O silêncio dos livros (romance), Naufrágios (contos e poemas) e de obra jurídica. Doutor em Direito e promotor, foi professor no GV/Law da FGV/SP. Estudou fotografia, história do cinema e história da arte. Recentemente lançou O silêncio dos livros em Portugal, Espanha, Estados Unidos e México.

Sergio Diniz da Costa
Últimos posts por Sergio Diniz da Costa (exibir todos)
PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com
Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial
Acessar o conteúdo