O olhar dela me agrada
Texto lírico emocionante que expressa paixão, perda e luto. Uma homenagem à beleza e força de uma mulher encantada que deixou profunda saudade.
Natural de Tebessa, Argélia, é poeta, artista, letrista, pesquisador de folclore, profissional de mídia, tradutor e embaixador internacional para organizações internacionais, incluindo a União Mundial de Poesia e o César. Participou de fóruns e festivais nacionais e internacionais, incluindo o 8º Fórum Internacional de Literatura Popular . Recebeu convites internacionais para participar de eventos de poesia na Itália, Tailândia, Bolívia e conferências internacionais sobre inteligência artificial na Rússia e Colômbia. Também participou do campo da música popular, escrevendo as letras de 13 canções em 5 álbuns com Cheb Aziz Dziry, de Tebessa, Argélia, e um single com o artista Mohamed Amir Mubarak, de Sidi Bouzid, Tunísia 🇹🇳. Algumas das canções foram transmitidas com traduções para espanhol e italiano em estações de rádio internacionais na Argentina 🇦🇷 e Sérvia. Tem 38 traduções publicadas em todo o mundo, 50 artigos traduzidos sobre folclore para 10 idiomas e 20 estudos acadêmicos (15 nacionais e 5 árabes, supervisionados pela Dra. Shahla Al-Ajili, da Jordânia). Esses estudos foram traduzidos para 6 idiomas estrangeiros.
Texto lírico emocionante que expressa paixão, perda e luto. Uma homenagem à beleza e força de uma mulher encantada que deixou profunda saudade.