Ismaél Wandalika: Poema “‘Dibuabua salva Luanda'”


O som dos talheres reluzia os corações em casa
Todos andavam com fé, comiam o que tinham da vida
Nos tempos idos em Luanda a ‘Dibuabua’ a todos salvava
Pão mesmo que fosse burro sem descriminação
Tirava o povo do poço e trazia a salvação
Em Luanda 90, naqueles anos brancos e pretos
Mas a rotina dos dias tinha bastantes cores
Colhia-se o amor nos olhares
As tardes eram eufóricas nas ruas
Adolescentes jogavam a bola de saco
Kotas eram referência no bairro
A ‘Dibuabua’ comida de todas as manhãs
Salvação de todos os lares.
Luanda a preto e branco
Ruas lisas, sorrisos esbranquiçados
Crianças descalças correndo ingenuamente na calçada
Cúbicos semelhantes imbuídos num sentimento profundo
Ar respirando em cada canto
Gatinhos dançando suas rimas no telhado
Tudo era pleno e belo
Parecia uma felicidade infinita
Dibuabua salvou a Luanda!
Dibuabua: termo usado nos anos noventa em Luanda para designar comida como: arroz branco com café e pão, (pequeno almoço).
Cubico: gíria angolana para designar casa, residência, habitação.
Matabicho: pequeno almoço, na linguagem popular angolana.
Soldado Wandalika
- Tempo das coisas! Coisas do tempo - 3 de novembro de 2025
- Mulher rural - 21 de outubro de 2025
- Crédito - 13 de outubro de 2025
Natural de Luanda (Angola), e mais conhecido no meio artístico como Soldado Wandalika, é Gestor Administrativo, poeta, escritor, declamador, músico, compositor e agente cultural. Iniciou sua carreira literária como poeta declamador em 2006. Em 2020 lançou o primeiro EP, intitulado General de Guerra, composto por duas músicas e quatro poemas. Tem três músicas e um videoclipe disponibilizado nas plataformas digitais e no YouTube. Participou da Antologia Poema Sem Vogal, no Brasil. É colaborador da Rádio Cultura Angola no programa Manhã De Prosa e trabalhou na Rádio Cazenga, como agente cultural. Como poeta, colaborou com a Rádio Eclésia, dando voz ao espaço Palco das Artes. Tem colaborações artísticas com artistas do México, Moçambique, e do Brasil. Autor do livro Kuduro Poético. (Kuduro). É CEO do projeto internacional Poetas Da Ilusão, composto por brasileiros, moçambicanos e angolanos e mentor do projeto comunitário Meu Bairro Meu Centro Cultural.


Ismael, parabéns!
Poema lindo, do jeito que eu gosto! Aplaudo-o!
Muito obrigado pelas lindas, é gratificante saber que o que escrevemos é lido e apreciado por pessoas de outras partes do mundo!.
Muita honra puder partilhar este texto com o mundo, gratidão ROL.