PESSOA MÚLTIPLE (ANTOLOGIA BILÍNGUE)
Dados Técnicos da Edição
Não há autor de língua portuguesa mais reconhecido hoje que Fernando Pessoa, uma figura de destaque do século XX e da literatura universal. Esta antologia é a primeira a reunir, em um só volume, uma parte de toda a produção poética pessoana, os versos ingleses e franceses e livros tão importantes como Rubayiat e Quadras, entre outros. Pessoa Múltiplo é um convite para ler a poesia pessoana em toda a sua extensão, variedade e multiplicidade.
SOBRE O AUTOR
Fernando Pessoa (1888 – 1935) é hoje a principal referência literária dos países de expressão portuguesa no mundo. Inventor de outros autores – seus célebres heterônimos (Alberto Caeiro, Ricardo Reis e Álvaro de Campos) e de mais de 130 autores fictícios –, Pessoa deixou uma obra universal para a posteridade. Após sua morte, em seus “baús cheios de gente”, foram encontrados mais de 30 mil escritos que, ainda hoje, continuam sendo editados e que, pouco a pouco, vão sendo conhecidos em toda a sua amplitude.
SOBRE OS ANTOLOGISTAS
Jerónimo Pizarro é professor, tradutor, crítico e editor, responsável pela maior parte das novas edições e séries de textos de Fernando Pessoa publicadas em Portugal desde 2006.
Professor da Universidade dos Andes, titular da Cátedra de Estudos Portugueses do Instituto Camões na Colômbia e vencedor do Prêmio Eduardo Lourenço (2013), Pizarro voltou a abrir os baús pessoanos e redescobriu A Biblioteca Particular de Fernando Pessoa, para fazer referência ao título de um dos livros de sua bibliografia.
Foi o Comissário da visita de Portugal à Feira Internacional do Livro de Bogotá (FILBo) e há vários anos coordena a visita de escritores de língua portuguesa à Colômbia.
Coeditor da revista Pessoa Plural, assíduo organizador de colóquios e exposições, atualmente dirige a Coleção Pessoa de Tinta-da-china.
Nicolás Barbosa, formado pela Universidade do Andes e atualmente estudante de PhD em Literatura Portuguesa da Universidade Brown (E.U.A.), é responsável por mais de uma dezena de obras portuguesas traduzidas para o espanhol, atividade que, nos últimos anos, alternou com seu trabalho como professor de línguas da Universidade Nacional e a consultoria cultural da FILBo 2016.
INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Os copiladores estarão no Brasil dia 06/06 na 17ª Feira Nacional do Livro em Ribeirão Preto-SP.
E também no XV Encontro Internacional da ABRALIC (Asssociação Brasileira de Literatura Comparada), que ocorrerá de 07 a 11 de agosto na Universidade do Estado do – RJ.
PÚBLICO LEITOR
Estudantes e professores de literatura, interessados no tema e público general.
OBRAS RELACIONADAS
• Los días que ahora son sueños, de Eduardo Carranza.
• El laberinto. Antología poética, 1968-2008, de José Luis Díaz-Granados.
• Antología, de León de Greiff.
• La pupila incesante. Obra poética (1988-2013), de Rómulo Bustos Aguirre.
TEMA
Pessoa
Heterónimos
Poesia portuguesa.
Páginas: 544
Formato: 14,5 x 23 cm
Encadernação: Brochura
ISBN: 978-958-8249-07-0
Preço: R$ 120,00
- Como o jornalista Helio Rubens vê as coisas - 9 de janeiro de 2024
- Como o jornalista Helio Rubens vê o mundo - 27 de dezembro de 2023
- Como o jornalista Helio Rubens vê o mundo - 22 de dezembro de 2023
É fundador e um dos editores do Jornal Cultural ROL e do Internet Jornal. Foi presidente do IHGGI – Instituto Histórico, Geográfico e Genealógico de Itapetininga por três anos. fundou o MIS – Museu da Imagem e do Som de Itapetininga, do qual é seu secretário até hoje, do INICS – Instituto Nossa Itapetininga Cidade Sustentável e do Instituto Julio Prestes. Atualmente é conselheiro da AIL – Academia Itapetiningana de Letras.